спарк мюриэл девушки со скромными средствами

Спарк Мюриэл Девушки со скромными средствами спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Девушки со скромными средствами
Бренд:

Мюриэл Спарк - одна из известнейших современных английских писательниц, лауреат многих престижных литературных премий, о ее творчестве с восторгом отзывались Ивлин Во и Грэм Грин. Многие ее романы экранизированы. "Девушки со скромными средствами" - роман-трагифарс. В нем соединились ирония и философская глубина. Действие романа происходит в пансионе для девушек из хороших семей. У них ограничены средства к существованию, но не ограничены амбиции... Переводчики: Н. Лебедева, Н. Роговская.

Спарк Мюриэл Лучшие годы мисс Джин Броди. Девицы со скудными средствами спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Лучшие годы мисс Джин Броди. Девицы со скудными средствами
Бренд:

Мюриэл Спарк - классик английской литературы, писательница, удостоенная звания дамы-командора ордена Британской империи. Ее произведения - изысканно-остроумные, балансирующие на грани реализма и сюрреализма, - хорошо известны во всем мире. Критики превозносят их стилистическую многогранность, а читателей покоряют оригинальность и романтизм. Два самых ярких романа Мюриэл Спарк. Учительница Джин Броди - героиня первого произведения - богиня и злой гений шести эдинбургских школьниц. Эта неординарная женщина пытается учить их "Истине, Добру и Красоте", но методы ее преподавания шокируют окружающих, да и самих школьниц... Молодость "девиц" из второго романа пришлась на конец Второй мировой. Эти юные создания бедны, как, впрочем, и все достойные люди в Англии, однако надеются сделать карьеру в столице и хоть как-то устроить личную жизнь.

Спарк Мюриэл Портобелло-роуд спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Портобелло-роуд
Бренд:

Рассказы Мюриэл Спарк разных лет. Сюрреалистические "Темные очки", зловещая "Черная мадонна", гротесковая "Птичка-"уходи"", изысканная и страшная "Портобелло-роуд"… Что же объединяет столь разные произведения? Конечно, блестящая и очень своеобразная ирония Мюриэл Спарк, которая делает каждый ее рассказ не только увлекательным, но и просто незабываемым!

Спарк Мюриэл Теплица над Ист-Ривер спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Теплица над Ист-Ривер
Бренд:

Впервые на русском роман классика английской литературы Мюриэл Спарк. Есть что-то жуткое в облике главной героини романа. Муж, дети, психоаналитик замечают, что тень Элизы ложится в неестественном направлении - в сторону падающего света. Персонажи романа Мюриэл Спарк, ветераны британской секретной службы времен Второй мировой, о которых все давно позабыли, вдруг словно призраки появляются в современном Нью-Йорке. Причудливые характеры, положения, обстоятельства жизни героев (да и живы ли они?) поглощают внимание читателя до последней строки романа Мюриэл Спарк. Мюриэл Спарк (1918-2006) - классик английской литературы. Знакомство с ее произведениями предусмотрено в Великобритании программами средней и высшей школы, она лауреат литературных премий, в том числе премии Дэвида Коэна, удостоена почетных званий и наград ряда университетов Великобритании и за ее пределами. С 1963 года Спарк состояла в Королевском литературном обществе, в 1967-м была награждена орденом Британской империи и в 1993-м возведена в рыцарское достоинство.

Спарк М. Портобелло-роуд спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк М. Портобелло-роуд
Бренд:

Рассказы Мюриэл Спарк разных лет.Сюрреалистические "Темные очки", зловещая "Черная мадонна", гротесковая "Птичка-“уходи”", изысканная и страшная "Портобелло-роуд"… Что же объединяет столь разные произведения? Конечно, блестя-щая и очень своеобразная ирония Мюриэл Спарк, которая делает каждый ее рассказ не только увлекательным, но и просто незабываемым!

Спарк М. Портобелло-роуд спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк М. Портобелло-роуд
Бренд:

Рассказы Мюриэл Спарк разных лет.Сюрреалистические "Темные очки", зловещая "Черная мадонна", гротесковая "Птичка-“уходи”", изысканная и страшная "Портобелло-роуд"… Что же объединяет столь разные произведения? Конечно, блестя-щая и очень своеобразная ирония Мюриэл Спарк, которая делает каждый ее рассказ не только увлекательным, но и просто незабываемым!

Спарк Мюриэл Жемчужная Тень спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Жемчужная Тень
Бренд:

Никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Мюриэл Спарк. Шедевры "малой прозы", представляющие собой самые разные грани таланта одной из величайших англоязычных писательниц ХХ века. Гротеск и социальная сатира… Черный юмор и изящный насмешливый сюрреализм… Мистика и магический реализм… Колоссальное многообразие жанров и направлений, однако все рассказы Мюриэл Спарк - традиционные и фантастические - неизменно отличают блестящий литературный стиль и отточенная, жесткая, а временами - и жестокая ирония.

Спарк Мюриэл Утешители спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Утешители
Бренд:

Авантюристка семидесяти восьми лет занимается контрабандой бриллиантов, ее внук пытается распутать преступление бабушки, потусторонние голоса диктуют его любовнице роман о ней самой, "шантажистка от нравственности" с непомерным бюстом тщится наставить на путь истинный всех окружающих - эти гротескные образы и фантастические ситуации составляют содержание первого романа классика современной шотландской литературы Мюриэл Спарк (1918-2006), в котором проявились присущие автору точность раскрытия характеров, их парадоксальность, расхождение истинной веры с номинальной принадлежностью к определенной конфессии. "Блистательно, оригинально и захватывающе", - так отозвался о романе Ивлин Во.

1152 Руб.

НАЙТИ ЕЩЕ
Спарк Мюриэл Пир: Роман спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Пир: Роман
Бренд:

Мюриэл Спарк - одна из самых блистательных писательниц современной Англии, автор загадочных романов, многие из которых экранизированы. Званый ужин в элегантном особняке, шампанское, дамы в жемчугах, непринужденные беседы - таковы декорации романа "Пир", за которым прячется нечто менее респектабельное: безумие, абсурдные убийства, грабежи. Сжатый изысканный стиль, ироничность и остроумие автора делает чтение романа истинным наслаждением. Перевод с английского Е. Суриц. Без иллюстраций. Бумага офсетная.

Спарк М. Аббатиса Круская. Не беспокоить спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк М. Аббатиса Круская. Не беспокоить
Бренд:

Самые остроумные, самые тонкие и ядовитые повести Мюриэл Спарк. "Аббатиса Круская" — история феноменально смешных предвыбор-ных интриг в весьма современном католическом аббатстве. "Не беспокоить" — завораживающе забавная пародия на готическую литературу, где использованы все штампы классического "романа ужа-сов" — запертые двери, мрачная тайна, довлеющая над знатным семейст-вом, безумие и преступление… Самые остроумные, самые тонкие и ядовитые повести Мюриэл Спарк. "Аббатиса Круская" — история феноменально смешных предвыбор-ных интриг в весьма современном католическом аббатстве. "Не беспокоить" — завораживающе забавная пародия на готическую литературу, где использованы все штампы классического "романа ужа-сов" — запертые двери, мрачная тайна, довлеющая над знатным семейст-вом, безумие и преступление…

Спарк М. Аббатиса Круская. Не беспокоить спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк М. Аббатиса Круская. Не беспокоить
Бренд:

Самые остроумные, самые тонкие и ядовитые повести Мюриэл Спарк. "Аббатиса Круская" — история феноменально смешных предвыбор-ных интриг в весьма современном католическом аббатстве. "Не беспокоить" — завораживающе забавная пародия на готическую литературу, где использованы все штампы классического "романа ужа-сов" — запертые двери, мрачная тайна, довлеющая над знатным семейст-вом, безумие и преступление… Самые остроумные, самые тонкие и ядовитые повести Мюриэл Спарк. "Аббатиса Круская" — история феноменально смешных предвыбор-ных интриг в весьма современном католическом аббатстве. "Не беспокоить" — завораживающе забавная пародия на готическую литературу, где использованы все штампы классического "романа ужа-сов" — запертые двери, мрачная тайна, довлеющая над знатным семейст-вом, безумие и преступление…

Спарк Мюриэл Stories/ Рассказы. Сборник (на английском языке) спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Stories/ Рассказы. Сборник (на английском языке)
Бренд:

Поэт, литературный критик, новеллист и автор крупных романов, Мюриэл Спарк давно завоевала мировое признание. Её богатый писательский дар в полной мере присутсвует и в предлагаемых рассказах. Издание сопровождается подробными комментариями и предназначено для всех читающих по-английски или изучающих этот язык.

Спарк М. Лучшие годы мисс Джин Броди. Девицы со скудными средствами спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк М. Лучшие годы мисс Джин Броди. Девицы со скудными средствами
Бренд:

Мюриэл Спарк - классик английской литературы, писательница, удостоенная звания дамы-командора ордена Британской империи. Ее произведения - изысканно-остроумные, балансирующие на грани реализма и сюрреализма, - хорошо известны во всем мире. Критики превозносят их стилистическую многогранность, а читателей покоряют оригинальность и романтизм.Два самых ярких романа Мюриэл Спарк.Учительница Джин Броди - героиня первого произведения - богиня и злой гений шести эдинбургских школьниц. Эта неординарная женщина пытается учить их "Истине, Добру и Красоте", но методы ее преподавания шокируют окружающих, да и самих школьниц... Молодость "девиц" из второго романа пришлась на конец Второй мировой. Эти юные создания бедны, как, впрочем, и все достойные люди в Англии, однако надеются сделать карьеру в столице и хоть как-то устроить личную жизнь.

Спарк М. Лучшие годы мисс Джин Броди. Девицы со скудными средствами спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк М. Лучшие годы мисс Джин Броди. Девицы со скудными средствами
Бренд:

Мюриэл Спарк - классик английской литературы, писательница, удостоенная звания дамы-командора ордена Британской империи. Ее произведения - изысканно-остроумные, балансирующие на грани реализма и сюрреализма, - хорошо известны во всем мире. Критики превозносят их стилистическую многогранность, а читателей покоряют оригинальность и романтизм.Два самых ярких романа Мюриэл Спарк.Учительница Джин Броди - героиня первого произведения - богиня и злой гений шести эдинбургских школьниц. Эта неординарная женщина пытается учить их "Истине, Добру и Красоте", но методы ее преподавания шокируют окружающих, да и самих школьниц... Молодость "девиц" из второго романа пришлась на конец Второй мировой. Эти юные создания бедны, как, впрочем, и все достойные люди в Англии, однако надеются сделать карьеру в столице и хоть как-то устроить личную жизнь.

Спарк Мюриэл Аббатиса Круская. Не беспокоить спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Спарк Мюриэл Аббатиса Круская. Не беспокоить
Бренд:

Самые остроумные, самые тонкие и ядовитые повести Мюриэл Спарк. "Аббатиса Круская" - история феноменально смешных предвыборных интриг в весьма современном католическом аббатстве. "Не беспокоить" - завораживающе забавная пародия на готическую литературу, где использованы все штампы классического "романа ужасов" - запертые двери, мрачная тайна, довлеющая над знатным семейством, безумие и преступление…

Журнал Иностранная литература № 2. 2018 спарк мюриэл девушки со скромными средствами
Журнал Иностранная литература № 2. 2018
Бренд:

Весь февральский номер "ИЛ" посвящен английской литературе и называется он "Для англоманов: Мюриэл Спарк, и не только…" Открывают выпуск журнала три рассказа писателя и литературного критика Дэвида Лоджа (1935) в переводе Александра Ливерганта. В первом - утренняя лень оказывается провозвестницей ада. Во втором - девушка с характером из породы хозяев жизни внезапно остается у разбитого корыта, но случай дарит ей другую судьбу. А третий рассказ - коротенькая исповедь вдовца, от которой делается не по себе… В продолжении - стихи Эндрю Моушена (1952) в переводе Григория Кружкова. В одном их них автор вспоминает, как в детстве они с отцом возились на ковре, колотя друг дружку свернутым в трубку номером "Таймса" - когда я поднимаю свое оружие, я вдруг понимаю по неподвижности и холоду его руки, что продолжать бесполезно, что он давно умер. Теперь - пьеса Майка Бартлетта (1980) "Король Карл III". Перевод с английского и адаптация Татьяны Тульчинской. Это одновременно и стилизация под шекспировские исторические хроники, и насмешливая фантазия, поскольку речь в пьесе идет о возникшем было в первые дни после кончины ныне здравствующей королевы Елизаветы II конфликте между монархом и парламентом. Каковое разногласие чуть не перерастает в национальную смуту. А в остальном - все, как положено: пятистопный нерифмованный ямб, перемежаемый прозой, разговоры с призраками покойных королевы и принцессы Дианы и т. д. и т. п. На очереди - "Литературный гид: к столетию Мюриэл Спарк". Для начала литературовед и переводчик Владимир Скороденко в беглом очерке "Мюриэл Спарк: Вымышленная вселенная" рассказывает о жизненном и профессиональном пути Мюриэл Спарк (1918 - 2006), "зачисленной литературной критикой в классики еще при жизни". После чего вниманию читателей предлагается повесть Мюриэл Спарк "Теплица над Ист-Ривер" в переводе В. Скороденко. Повесть эта почти сплошь состоит из диалогов, поэтому напоминает пьесу. Странности начинаются на первых же страницах: героиня отбрасывает тень в неправильную с точки зрения оптики сторону. Потом закрадывается подозрение, что повествование идет от лица ее сумасшедшего мужа; но по мере дальнейшего чтения начинает казаться, что безумны все персонажи этой прозы (дети и приятели героев, равно как их психоаналитики и прислуга), пока, ближе к концу повести, мы не понимаем, что все это черное остроумие излучает трагедия: описанные в "Теплице над Ист-Ривер" люди видимо мертвы, потому что все они - пассажиры поезда, в который тридцать лет назад попала немецкая ракета Фау-2… Следом - лирический очерк "Венеция осенью и зимой" и речь на церемонии награждения премией имени Т. С. Элиота "Жизнь с культурой". Перевод Светланы Арестовой. Стихи Мюриэл Спарк в переводе Марии Фаликман. Теперь - несколько откликов на творчество Мюриэл Спарк. Историк литературы и критик Фрэнк Кермоуд (1919 - 2010) с рецензией на "Полное собрание стихотворений". Перевод Марии Фаликман. Заканчивается рецензия таким вот выводом: "Спарк не боится быть мудрой, порой серьезной, но не чурается и озорства, причем иногда в одних и тех же случаях". Выдающийся английский прозаик Малькольм Брэдбери (1932 - 2000) дает неоднозначную оценку дарованию писательницы на примере ее романа "Мандельбаумские ворота": ""Мандельбаумские ворота" нельзя назвать ни религиозным, ни политическим, ни сентиментальным, ни шпионским романом. Автор заигрывает с каждой из этих возможностей, но не останавливается ни на одной". Перевод Светланы Арестовой. Довольно язвительный отзыв писательницы Маргарет Дрэббл на роман Мюриэл Спарк "Передел". Перевод Светланы Арестовой. А прозаик Дэвид Лодж, с рассказов которого мы начали нынешний номер, в очерке "Людские неприятности" в переводе Аллы Резниковой отдает должное мастерству автора, но отказывает ей в глубине. И снова Фрэнк Кермоуд. Критик знает, что Мюриэл Спарк упрекают в пристрастии к внешним эффектам, прикрывающим пустоту, и горячо вступается за нее: "Г-жа Спарк в своем расцвете сил - это прозаик и поэт необъятной силы". Перевод Аллы Резниковой. Рубрика "Интервью". "Чем живет современная британская поэзия?" С британским поэтом и переводчиком Сашей Дагдейл беседует отечественный поэт и переводчик Мария Фаликман. Вот что, среди прочего, Саша Дагдейл говорит о нерифмованной поэзии: "Чтобы поэзия достигала своей цели, в ней должно быть внутреннее напряжение, и этого напряжения можно добиться разными средствами: струны натянуты так же, а вот колки могут быть расположены и в другом порядке..." В рубрике "NB" - "Вечный бой и вечный покой", эссе нередкого гостя на страницах "ИЛ" писателя Александра Мелихова (1947). В рубрике "Статьи, эссе" - фрагмент из мемуарной книги английского писателя Форда Мэдокса Форда (1873 - 1939) "Давние огни - недавние размышления. Воспоминания молодого человека". Перевод и вступление Ксении Атаровой. Вот как характеризует она предлагаемый вниманию читателей отрывок: "Мемуарная книга Форда, из которой мы публикуем первую главу, в нью-йоркском издании названа "Воспоминания и впечатления. Очерк атмосферы". И действительно автор передает именно "атмосферу" английской художественной жизни последней трети XIX века…" Рубрика "Ничего смешного". Стихи Уильяма Топаза Макгонаголла (1825 - 1902) в переводе Светланы Лихачевой и Марии Виноградовой. "Его вирши так сокрушительно серьезны, так неподражаемо плохи, что граничат с гениальностью", - сказано во вступлении Светланы Лихачевой. В рубрике "Письма из-за рубежа" - "Картинки Империи. Фрагменты лондонского арт-дневника Кирилла Кобрина". Если очень кратко, то читателю предлагается образ Британской империи, какой она видится сквозь призму выставок - фотографии и живописи. "БиблиофИЛ" - "Новые книги Нового Света" с Мариной Ефимовой. Заметка посвящена книге английского искусствоведа Симона Шама "Лицо Британии. История народа в портретах". И в завершение тематического номера - "Библиография": " Английская литература на страницах "ИЛ"".

У нас можно купить:

колодинский о зачем ежику иголки | куликовская т ку ка ре ку | горчаков артем сказки 1 | гирлянда с днем рождения единорог минни маус дл 215 см | шмидт м ред у нас в деревне раскраски с вырубкой и цветн образцами | великие географические открытия | каменистый артем это наш дом | 4 шт детские мягкие защитные накладки на углы стола | rixos marina abu dhabi | винни и его друзья незваные гости | электрический комбайн минутка | симпатичная наволочка с картофелем фри квадратная наволочка для влюбленных наволочка из полиэстера бархатная декоративная подушка комф | замок тайн вилар с | туя складчатая атровиренс | мягкие игрушки minecraft странник края 18 см | soft style no 1 | longman dictionary of contemporary english 2cd | микроволновая печь candy cmga20sdlb 07 20л 700вт черный | никитина е цветы | imperator rome complete soundtrack | шапки варежки и шарфы mialt шапка why | after sales service link | джексон б каникулы для двоих | чейз джеймс хедли меткий стрелок | легенды и мифы наклейки для раскрашивания |